Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Könige II 3

CommentaryAudioShareBookmark
1

וִיהוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּשְׁנַת֙ שְׁמֹנֶ֣ה עֶשְׂרֵ֔ה לִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֖ךְ שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָֽה׃

Nun begann Jehoram, der Sohn Ahabs, im achtzehnten Jahr Josaphats, des Königs von Juda, über Israel in Samaria zu regieren und regierte zwölf Jahre lang.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיַּעֲשֶׂ֤ה הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה רַ֕ק לֹ֥א כְאָבִ֖יו וּכְאִמּ֑וֹ וַיָּ֙סַר֙ אֶת־מַצְּבַ֣ת הַבַּ֔עַל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אָבִֽיו׃

Und er tat das, was vor dem HERRN böse war; aber nicht wie sein Vater und wie seine Mutter; denn er legte die Säule des Baal weg, die sein Vater gemacht hatte. .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

רַ֠ק בְּחַטֹּ֞אות יָרָבְעָ֧ם בֶּֽן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל דָּבֵ֑ק לֹא־סָ֖ר מִמֶּֽנָּה׃ (ס)

Trotzdem klammerte er sich an die Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, womit er Israel zur Sünde machte; er reiste nicht davon ab.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וּמֵישַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מוֹאָ֖ב הָיָ֣ה נֹקֵ֑ד וְהֵשִׁ֤יב לְמֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאָה־אֶ֣לֶף כָּרִ֔ים וּמֵ֥אָה אֶ֖לֶף אֵילִ֥ים צָֽמֶר׃

Nun war Mesha, der König von Moab, ein Schafmeister. und er gab dem König von Israel die Wolle von hunderttausend Lämmern und von hunderttausend Widdern.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיְהִ֖י כְּמ֣וֹת אַחְאָ֑ב וַיִּפְשַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מוֹאָ֖ב בְּמֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

Aber als Ahab tot war, rebellierte der König von Moab gegen den König von Israel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיֵּצֵ֞א הַמֶּ֧לֶךְ יְהוֹרָ֛ם בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא מִשֹּׁמְר֑וֹן וַיִּפְקֹ֖ד אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

Und König Jehoram zog zu dieser Zeit aus Samaria aus und versammelte ganz Israel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַיֵּ֡לֶךְ וַיִּשְׁלַח֩ אֶל־יְהוֹשָׁפָ֨ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה לֵאמֹ֗ר מֶ֤לֶךְ מוֹאָב֙ פָּשַׁ֣ע בִּ֔י הֲתֵלֵ֥ךְ אִתִּ֛י אֶל־מוֹאָ֖ב לַמִּלְחָמָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶעֱלֶ֔ה כָּמ֧וֹנִי כָמ֛וֹךָ כְּעַמִּ֥י כְעַמֶּ֖ךָ כְּסוּסַ֥י כְּסוּסֶֽיךָ׃

Und er ging hin und sandte zu Josaphat, dem König von Juda, und sprach: 'Der König von Moab hat gegen mich rebelliert; Willst du mit mir gegen Moab in die Schlacht ziehen?' Und er sagte: 'Ich werde hinaufgehen; Ich bin wie du, mein Volk wie dein Volk, meine Pferde wie deine Pferde.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ נַעֲלֶ֑ה וַיֹּ֕אמֶר דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר אֱדֽוֹם׃

Und er sagte: 'Welchen Weg sollen wir gehen?' Und er antwortete: 'Der Weg der Wildnis von Edom.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיֵּלֶךְ֩ מֶ֨לֶךְ יִשְׂרָאֵ֤ל וּמֶֽלֶך־יְהוּדָה֙ וּמֶ֣לֶךְ אֱד֔וֹם וַיָּסֹ֕בּוּ דֶּ֖רֶךְ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וְלֹא־הָיָ֨ה מַ֧יִם לַֽמַּחֲנֶ֛ה וְלַבְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֥ר בְּרַגְלֵיהֶֽם׃

Da gingen der König von Israel und der König von Juda und der König von Edom. und sie machten einen Kreislauf von sieben Tagen'Reise; und es gab kein Wasser für das Heer und für die Tiere, die ihnen folgten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַיֹּ֖אמֶר מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲהָ֕הּ כִּֽי־קָרָ֣א יְהוָ֗ה לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לָתֵ֥ת אוֹתָ֖ם בְּיַד־מוֹאָֽב׃

Und der König von Israel sprach: 'Ach! denn der HERR hat diese drei Könige zusammengerufen, um sie in die Hand Moabs zu geben.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיֹּ֣אמֶר יְהוֹשָׁפָ֗ט הַאֵ֨ין פֹּ֤ה נָבִיא֙ לַֽיהוָ֔ה וְנִדְרְשָׁ֥ה אֶת־יְהוָ֖ה מֵאוֹת֑וֹ וַ֠יַּעַן אֶחָ֞ד מֵעַבְדֵ֤י מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֔אמֶר פֹּ֚ה אֱלִישָׁ֣ע בֶּן־שָׁפָ֔ט אֲשֶׁר־יָ֥צַק מַ֖יִם עַל־יְדֵ֥י אֵלִיָּֽהוּ׃

Aber Josaphat sagte: 'Gibt es hier nicht einen Propheten des Herrn, damit wir den Herrn durch ihn fragen?' Und einer der Könige von Israel's Diener antworteten und sagten: 'Elisa, der Sohn Shaphats, ist hier, der Wasser auf die Hände Elias gegossen hat.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַיֹּ֙אמֶר֙ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט יֵ֥שׁ אוֹת֖וֹ דְּבַר־יְהוָ֑ה וַיֵּרְד֣וּ אֵלָ֗יו מֶ֧לֶךְ יִשְׂרָאֵ֛ל וִיהוֹשָׁפָ֖ט וּמֶ֥לֶךְ אֱדֽוֹם׃

Und Josaphat sprach: 'Das Wort des HERRN ist bei ihm.' Also gingen der König von Israel und Josaphat und der König von Edom zu ihm hinab.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיֹּ֨אמֶר אֱלִישָׁ֜ע אֶל־מֶ֤לֶךְ יִשְׂרָאֵל֙ מַה־לִּ֣י וָלָ֔ךְ לֵ֚ךְ אֶל־נְבִיאֵ֣י אָבִ֔יךָ וְאֶל־נְבִיאֵ֖י אִמֶּ֑ךָ וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אַ֗ל כִּֽי־קָרָ֤א יְהוָה֙ לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לָתֵ֥ת אוֹתָ֖ם בְּיַד־מוֹאָֽב׃

Und Elisa sprach zu dem König von Israel: 'Was habe ich mit dir zu tun? Bring dich zu den Propheten deines Vaters und zu den Propheten deiner Mutter.' Und der König von Israel sprach zu ihm: 'Nein; denn der HERR hat diese drei Könige zusammengerufen, um sie in die Hand Moabs zu geben.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַיֹּ֣אמֶר אֱלִישָׁ֗ע חַי־יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר עָמַ֣דְתִּי לְפָנָ֔יו כִּ֗י לוּלֵ֛י פְּנֵ֛י יְהוֹשָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה אֲנִ֣י נֹשֵׂ֑א אִם־אַבִּ֥יט אֵלֶ֖יךָ וְאִם־אֶרְאֶֽךָּ׃

Und Elisa sagte: 'Wenn der Herr der Heerscharen lebt, vor dem ich sicher stehe, würde ich nicht auf dich schauen und dich nicht sehen, wenn ich nicht die Gegenwart Josaphats, des Königs von Juda, betrachte.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וְעַתָּ֖ה קְחוּ־לִ֣י מְנַגֵּ֑ן וְהָיָה֙ כְּנַגֵּ֣ן הַֽמְנַגֵּ֔ן וַתְּהִ֥י עָלָ֖יו יַד־יְהוָֽה׃

Aber jetzt bring mir einen Minnesänger.' Und als der Minnesänger spielte, kam die Hand des HERRN über ihn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַיֹּ֕אמֶר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה עָשֹׂ֛ה הַנַּ֥חַל הַזֶּ֖ה גֵּבִ֥ים ׀ גֵּבִֽים׃

Und er sagte: 'So spricht der HERR: Mache dieses Tal voller Gräben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

כִּֽי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה לֹֽא־תִרְא֥וּ ר֙וּחַ֙ וְלֹֽא־תִרְא֣וּ גֶ֔שֶׁם וְהַנַּ֥חַל הַה֖וּא יִמָּ֣לֵא מָ֑יִם וּשְׁתִיתֶ֛ם אַתֶּ֥ם וּמִקְנֵיכֶ֖ם וּֽבְהֶמְתְּכֶֽם׃

Denn so spricht der HERR: Ihr werdet keinen Wind sehen und keinen Regen sehen, und dieses Tal wird mit Wasser gefüllt sein; und ihr sollt trinken, sowohl ihr als auch euer Vieh und eure Tiere.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וְנָקַ֥ל זֹ֖את בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וְנָתַ֥ן אֶת־מוֹאָ֖ב בְּיֶדְכֶֽם׃

Und dies ist nur eine leichte Sache in den Augen des HERRN; Er wird auch die Moabiter in deine Hand geben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וְהִכִּיתֶ֞ם כָּל־עִ֤יר מִבְצָר֙ וְכָל־עִ֣יר מִבְח֔וֹר וְכָל־עֵ֥ץ טוֹב֙ תַּפִּ֔ילוּ וְכָל־מַעְיְנֵי־מַ֖יִם תִּסְתֹּ֑מוּ וְכֹל֙ הַחֶלְקָ֣ה הַטּוֹבָ֔ה תַּכְאִ֖בוּ בָּאֲבָנִֽים׃

Und ihr sollt jede befestigte Stadt und jede auserlesene Stadt schlagen und jeden guten Baum fällen und alle Wasserfontänen aufhalten und jedes gute Stück Land mit Steinen beschädigen.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וַיְהִ֤י בַבֹּ֙קֶר֙ כַּעֲל֣וֹת הַמִּנְחָ֔ה וְהִנֵּה־מַ֥יִם בָּאִ֖ים מִדֶּ֣רֶךְ אֱד֑וֹם וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ אֶת־הַמָּֽיִם׃

Und es geschah am Morgen, ungefähr zu der Zeit, als das Opfer dargebracht wurde, dass, siehe, auf dem Weg von Edom Wasser kam und das Land mit Wasser gefüllt war. .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְכָל־מוֹאָב֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־עָל֥וּ הַמְּלָכִ֖ים לְהִלָּ֣חֶם בָּ֑ם וַיִּצָּעֲק֗וּ מִכֹּ֨ל חֹגֵ֤ר חֲגֹרָה֙ וָמַ֔עְלָה וַיַּעַמְד֖וּ עַֽל־הַגְּבֽוּל׃

Als nun alle Moabiter hörten, dass die Könige heraufgekommen waren, um gegen sie zu kämpfen, versammelten sie sich, alle, die Rüstungen anlegen konnten, und standen an der Grenze.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וְהַשֶּׁ֖מֶשׁ זָרְחָ֣ה עַל־הַמָּ֑יִם וַיִּרְא֨וּ מוֹאָ֥ב מִנֶּ֛גֶד אֶת־הַמַּ֖יִם אֲדֻמִּ֥ים כַּדָּֽם׃

Und sie standen früh am Morgen auf, und die Sonne schien auf das Wasser, und die Moabiter sahen das Wasser in einiger Entfernung so rot wie Blut;

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַיֹּֽאמְרוּ֙ דָּ֣ם זֶ֔ה הָחֳרֵ֤ב נֶֽחֶרְבוּ֙ הַמְּלָכִ֔ים וַיַּכּ֖וּ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֑הוּ וְעַתָּ֥ה לַשָּׁלָ֖ל מוֹאָֽב׃

und sie sagten: 'Das ist Blut: Die Könige haben sicherlich zusammen gekämpft, und sie haben jeden Mann seinen Gefährten geschlagen; Nun also, Moab, zur Beute.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וַיָּבֹאוּ֮ אֶל־מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵל֒ וַיָּקֻ֤מוּ יִשְׂרָאֵל֙ וַיַּכּ֣וּ אֶת־מוֹאָ֔ב וַיָּנֻ֖סוּ מִפְּנֵיהֶ֑ם ויבו־[וַיַּכּוּ־] בָ֔הּ וְהַכּ֖וֹת אֶת־מוֹאָֽב׃

Und als sie in das Lager Israel kamen, erhoben sich die Israeliten und schlugen die Moabiter, so dass sie vor ihnen flohen. Und sie schlugen das Land, sogar Moab, mächtig.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וְהֶעָרִ֣ים יַהֲרֹ֡סוּ וְכָל־חֶלְקָ֣ה ט֠וֹבָה יַשְׁלִ֨יכוּ אִישׁ־אַבְנ֜וֹ וּמִלְא֗וּהָ וְכָל־מַעְיַן־מַ֤יִם יִסְתֹּ֙מוּ֙ וְכָל־עֵֽץ־ט֣וֹב יַפִּ֔ילוּ עַד־הִשְׁאִ֧יר אֲבָנֶ֛יהָ בַּקִּ֖יר חֲרָ֑שֶׂת וַיָּסֹ֥בּוּ הַקַּלָּעִ֖ים וַיַּכּֽוּהָ׃

Und sie schlugen die Städte nieder; und auf jedes gute Stück Land warfen sie jedem Menschen seinen Stein und füllten ihn; und sie stoppten alle Wasserbrunnen und fällten alle guten Bäume; bis nur noch Kir-hareseth mit den Steinen seiner Mauer übrig war; Also umfassten die Schleuderer es und schlugen es.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וַיַּרְא֙ מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֔ב כִּֽי־חָזַ֥ק מִמֶּ֖נּוּ הַמִּלְחָמָ֑ה וַיִּקַּ֣ח א֠וֹתוֹ שְׁבַע־מֵא֨וֹת אִ֜ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֗רֶב לְהַבְקִ֛יעַ אֶל־מֶ֥לֶךְ אֱד֖וֹם וְלֹ֥א יָכֹֽלוּ׃

Und als der König von Moab sah, dass die Schlacht für ihn zu schmerzhaft war, nahm er siebenhundert Männer mit, die das Schwert zogen, um zum König von Edom durchzubrechen; aber sie konnten nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וַיִּקַּח֩ אֶת־בְּנ֨וֹ הַבְּכ֜וֹר אֲשֶׁר־יִמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֗יו וַיַּעֲלֵ֤הוּ עֹלָה֙ עַל־הַ֣חֹמָ֔ה וַיְהִ֥י קֶצֶף־גָּד֖וֹל עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּסְעוּ֙ מֵֽעָלָ֔יו וַיָּשֻׁ֖בוּ לָאָֽרֶץ׃ (פ)

Dann nahm er seinen ältesten Sohn, der an seiner Stelle hätte regieren sollen, und bot ihm ein Brandopfer an der Wand an. Und es kam großer Zorn über Israel; und sie gingen von ihm weg und kehrten in ihr eigenes Land zurück.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel